Photo: Fotolia

Françoise Giordano from FastTrackFrench.com heads down to the hair salon to freshen up her do, and gets some welcome advice about her styling…

FRANÇOISE: Bonjour, Monsieur. J’ai rendez-vous à 14h pour me faire couper les cheveux.

LE COIFFEUR: Oui, bien sûr. À quel nom?

FRANÇOISE: Giordano.

LE COIFFEUR: Oui c’est pour une coupe et une couleur, c’est ça?

FRANÇOISE: Oui, c’est ça.

LE COIFFEUR: Je finis avec cette dame et je suis avec vous dans cinq minutes. Vous pouvez vous asseoir ici et Émilie, notre assistante, va venir vous rincer les cheveux.

Deux minutes plus tard…

L’ASSISTANTE: Bonjour Madame. Nous allons commencer par le shampoing. Je vous demanderais de bien vouloir me suivre et de vous asseoir sur ce fauteuil devant le bac. L’eau n’est pas trop chaude ou trop froide?

FRANÇOISE: Non elle est tiède, c’est parfait.

Cinq minutes plus tard…

LE COIFFEUR: Alors Madame, quelle couleur et quelle coupe aimeriez-vous?

FRANÇOISE: Je voudrais une couleur châtain clair avec quelques reflets dorés et pour la coupe, j’aimerais couper les pointes de cinq centimètres parce qu’ils sont très abîmés et les dégrader si possible.

LE COIFFEUR: Parfait, on va commencer par la couleur alors. Mais vous savez, je pense qu’un carré plongeant vous irait bien aussi. En fait, ça irait très bien avec la forme de votre visage!

FRANÇOISE: Vous pensez?

LE COIFFEUR: Oui, faites-moi confiance, Madame. Ça fera ressortir vos jolis yeux verts.

Une heure plus tard…

LE COIFFEUR: C’est fini. Je vous laisse vous regarder dans le miroir. Alors, qu’en pensez-vous? Ça vous plaît?

FRANÇOISE: Ah oui! J’adore la coupe et la couleur. En effet, mes yeux ressortent plus!

LE COIFFEUR: Tant mieux. Très bonne journée à vous. Et à très bientôt, j’espère.

GLOSSARY: AT THE HAIRDRESSER’S

Se faire couper les cheveux: to have one’s hair cut

Se faire une couleur: to have one’s hair coloured

Une coupe: a haircut

Rincer: to rinse

Je vous demanderais de bien vouloir me suivre: Could you follow me please?

Une couleur châtain clair avec quelques reflets dorés: light brown hair with gold highlights

Cheveux abîmés: damaged hair

Couper les pointes: Cut the ends

Degrader: to layer

Un carré plongeant: a bob with a shorter back

Ça irait très bien avec la forme de votre visage: It would really suit the shape of your face

Vos yeux ressortent plus: It brings out your eye colour

From France Today magazine

 

(Visited 1,659 times, 1 visits today)
SHARE
Previous articleWhere to Stay in Gascony: La Bastide en Gascogne
Next articleFragonard: The Fantasy Figures at the National Gallery, Washington DC
Avatar
Françoise Giordano is the founder of Fast Track French. "I am not only passionate about learning languages but also about teaching mine! Language learning is essentially fun, or should be, if it is done naturally, in line with how the brain learns. My experience in teaching French throughout the world and to different kind of learners gave me a broader understanding of how we actually learn. And as a fond learner and teacher of languages, I have found that the best way to learn a language is to actually become immersed in it! The best way for me to learn English was to actually come and live in England when I was 19. I somehow knew that if I wanted to speak English fluently, if I wanted to understand more of it, I also had to understand its culture. To me Language and Culture are intimately related. Language is not just the medium of culture but also is a part of culture."

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY